A
TITKOS ŰRPROGRAM TÖRTÉNETÉNEK MEGERŐSÍTÉSE
– Az ötödik évad záró epizódjában ezúttal is Dr. Robert
Wood lesz a műsor vendége, aki többek között a titkos űrprogram
kezdeteiről és a Douglas Aircraft-nál zajló furcsa rituálékról
tesz említést. Beszél
majd a haditengerészet információcsomagjainak szétterítéséről
és szigorúan titkos besorolású dokumentumokról, továbbá
szó
lesz a William Tompkins-szal közösen írt
„Földönkívüliek
által kiválasztva” című könyv megírásának körülményeiről
is.
Wilcock:
Itt vagyunk a titkos űrprogramban szolgált bennfentesükkel, Corey
Goode-dal és különleges vendégünkkel Dr. Bob Wood-dal, aki
néhány nagyon érdekes információval fog szolgálni számunkra a
történelem azon időszakáról, amikor az ufológia története
kezdetét vette. Ennek hátteréről, illetve William Tompkins-szal
2009 óta fennálló kapcsolatáról fog ma beszélni.
Tompkins
nagyon sok mindent megerősített Corey beszámolójából, és ez a
korreláció Corey és William Tompkins beszámolója között már
önmagában képes lenne egy futótüzet útjára indítani a teljes
nyilvánosságrahozatal ügyében és annak megértésében, hogy
azok a dolgok, amikről itt ma beszélgetünk, legalább annyira
igazak, mint amennyire sci-fi-nek tűnnek az átlagember számára.
Corey, Bob, köszöntelek benneteket újra a műsorban.
Corey:
Köszönöm
Wood:
Köszönöm.
Wilcock:
Térjünk vissza egy kicsit az előző epizódban elhangzottakhoz.
Szeretném újra felhozni J. Allen Hynek nevét.
Wood:
Igen. Ő az a fickó, aki a Project Blue Book keretén belül
tulajdonképpen megalkotta a "mocsár gáz"-ként
elhíresült kifejezést.
Wilcock:
Talán tudtok róla, talán nem, de együtt dolgozom Jim Hart-tal. Ő
írta a "Kapcsolat című filmet, ő volt a film
társforgatókönyvírója. Nyolc éven keresztül dolgoztak a filmen
és eközben együtt dolgozott Carl Sagan-nal. Magas rangú
kapcsolatokkal bírt, és ennek eredményeképpen leleplezte J. Allen Hynek-et. Nagyon
sokan nem tudják, hogy J. Allen Hynek végül rájött arra, hogy az
USA kormánya becsapta őt és ezután hátat fordított nekik.
Gondolod, hogy azok az emberek, akik a dezinformálásra
specializálódtak, miután elvégezik a maguk kis kutatását, végül
mégiscsak magukhoz térnek és felismerik, hogy hazudtak nekik és
gyalogként használták őket ebben a nagy sakkjátszmában?
(Szerk
– J. Allen Hynek csillagász, professzor és ufológus volt. Az
amerikai Légierő tanácsadójaként ufo-kkal kapcsolatos
kutatásokat végzett és a Légierő három projektjében - Project
Sign, Project Grudge és Project Blue Book – is közreműködött.
Tanúvallomásokat, észlelésekről szóló beszámolókat is
vizsgált és alapjában véve szkeptikus hozzáállás jellemezte és
tevékenysége nagyban arról szólt, hogy hiteltelenítse az
azonosítatlan repülő objektumokról szóló jelentéseket.
Hozzáállásában aztán lassú, de gyökeres fordulat állt be,
miután vizsgálódásai során rájött, hogy számos tanúvallomás
– főként katonai személyek vallomásai – a bizonyítékok
alapján mégiscsak igaznak bizonyultak.)
Wood:
Nos, J. Allen Hynek még az úszómedencémben is úszott abban az
időben – 1968-70 körül – amikor ezen a kutatáson dolgoztam.
Wilcock:
Ne viccelj!
Wood:
Jól ismertem mind J. Allen Hynek-et, mind pedig James Edward
McDonald-et, annak ellenére, hogy ők nem túl gyakran beszéltek
egymással. A dezinformálásban érdekelt emberek közül Bill Moore
volt az első, akivel megismerkedtem. Bill Moore, ahogy azt bizonyára
sokan tudják, ellenőrzött, kontrollált információkat adott ki
úgy, hogy tudta róluk, hogy azok nem pontosak. Megvettem
tőle az összes nála lévő anyagot. Lényegében tettem neki egy
ajánlatot. Azt mondtam neki: "Mennyiért adod el nekem az
összes anyagodat?" Azt mondta: "1000 dollárért". Én
meg azt mondtam: "Oké." Megírtam a csekket és elmentem
hozzá Hollywood-ba és elhoztam tőle, amije csak volt. Azt mondtam neki:
"Ez minden?" Azt mondta: "Igen."
Úgyhogy
nekiálltam katalogizálni őket. És kiderült, hogy a tőle kapott
dokumentumokban semmi forradalmian új dolog nem volt. Vannak, akik
azt mondják, hogy az általam birtokolt dokumentumok ravaszul meg
lettek szerkesztve bizonyos CIA csoportok által. És ehhez képzelj
el egy szobát, amiben 20 ember ül, és mindannyian a hamis
dokumentumok gyártásának szakértői. Nos, ezt a forgatókönyvet
soha sem lehet kizárni, ugyanakkor a dokumentumaimban olyan sok apró
részlet szerepel – a pecsétektől, bélyegzőktől kezdve, a
dátumozásig - hogy az én megítélésem szerint, a nálam lévő
dokumentumok döntő többsége hiteles. Hajlandó vagyok viszont
elfogadni, hogy esetenként egy-egy dokumentum esetleg lehet részben
hamis, mert ez olykor bizony megesik.
Wilcock:
Igaz, hogy ezek olyanfajta bizonyítékok, amiket a hardkór
tudományos elmék követelni szoktak? És neked pontosan ilyenek
vannak a birtokodban. Olyan dokumentumok, amelyeknek a hitelessége
be van bizonyítva. Tudjuk, hogy mikor készültek, és tudjuk, hogy
mi van bennük.
Wood:
Így van. A szkeptikusok azonban mindig a szokásos válasszal jönnek
ilyenkor és azt mondják: "Na, nem sok mindenre mész a
másolatokkal. Neked az eredetivel kellene rendelkezned." És
erre én azt szoktam mondani: "Nos, vannak eredeti dokumentumaim
is. Két esetben eredeti dokumentumom van. Vizsgáljuk meg csak
azokat, és akkor láthatjuk, hogy az egyik eredeti dokumentum nagyon
mélyen foglalkozik John F. Kennedy meggyilkolásával és azzal,
hogy ez az esemény milyen összefüggésben áll az ufo-kkal."
És erre általában nem tudnak mit válaszolni. Innentől kezdve a
szkeptikusoknak már nehezebb dolga van a dokumentumok hitelességének
firtatásakor.
Egyébként,
amiről az imént beszéltem, az egy nyolc oldalas dokumentum, amin
nyolc darab címke van. Mindegyik címke a titoktartás különböző
aspektusaira vonatkozik. Az MJ-12-en keresztül készült, vagyis ez
egy Majestic dokumentum. Lényegében az áll benne, hogy egyre
inkább világossá válik, hogy amennyiben tényleg ki fog
szivárogtatni mindent, ki kell őt venni a játékból. Más
szavakat használtak, persze...
Wilcock:
Nyilvánosságra hoz mindent az Ufo-król?
Wood:
Nem említették őt név szerint, hanem a titkosszolgálatok által
használt kifejezést használták...
Corey:
POTUS, vagyis a kódnevét használták.
Wood:
Így van, POTUS (President
Of
The
Unites
States,
vagyis az Amerikai Egyesült Államok elnöke)
Corey:
Részt vettél MJ-12 dokumentumok hitelességének vizsgálatában?
Wood:
Igen, majdnem az összes dokumentumom MJ-12 vagy más nevén Majestic
vagy Magic.
Corey:
Oké, szóval amikor valaki hozzájutott egy ilyen dokumentumhoz,
akkor megmutatta neked...
Wood:
Mindegyik dokumentumot különböző források szivárogtatták ki.
Három-négy különböző forrásból származtak.
Wilcock:
Amikor azt mondod, hogy "kiszivárogtatták", akkor az nem
azt jelenti, hogy a FOIA (Freedom of Information Act), vagyis az
információs szabadságról való törvény alapján lettek
kérelmezve és jogszerűen, a kormányon keresztül lettek
nyilvánosságra hozva.
Wood:
Nem, nem.
Wilcock:
Hanem inkább fű alatt kerültek ki.
Wood:
Volt egy dokumentum, ami legálisan került Tim Cooper birtokába és
"MJ-12" megjelölés volt a lap alján.
Wilcock:
A többit meg csak úgy kivették onnan?
Wood:
A többi... csak találgatni lehet, hogy hogyan és mi módon került
ki. Volt egy olyan eset például, hogy egy fickó megjelent Tim
Cooper-nél, és odaadott neki egy egész doboznyi iratot. Teljesen
világos volt, hogy a fickó éppen nagytakarítást tartott és
megpróbált megszabadulni ezektől az iratoktól. :D
Volt
egy másik dokumentum, amit Charles Bowen írt és ez tulajdonképpen
egy enciklopédia volt repülő csészealjakról. Egy olyan
dokumentum, ami a tárgykör történeti áttekintéseként íródott
meg azt hiszem az 1950-es években, és elküldték a Légierőnek,
hogy ezzel is bizonyítsák, hogy semmilyen titkosított dolog nincs
ott. 1994-ben postán küldték el Tim Cooper-nek Fort Meade-ből. És
ez eredeti, "Szigorúan Titkos" pecséttel van ellátva. De
olyan jelölések voltak rajta, mint pl "Mit csinál DM? Don
Menzo azt mondta az osztályának, hogy idegenek voltak."
Szóval
nagyon sokféle tapasztalatot szereztem a dokumentumok hitelesítése
közben és a szkeptikusok mindegyiket meg tudják támadni. Ennek
soha sincs vége és soha sem tudsz teljesen megszabadulni tőlük.
Az utóbbi időben arra jöttem rá, hogy a jogi, törvényszéki
jegyzőkönyvekben található nyelvhasználat is potenciállal
bírhat, hiszen azokban egy-egy embertől számos szó rögzítésre
kerül, amit aztán össze lehet hasonlítani. Mondjuk 2-3 különböző
ember mondatalkotásának jellemzőit... ami aztán függ a
szóhasználattól, az igék, a vesszők használatától, és ebből
meg lehet mondani, hogy valószínűleg ez vagy az az ember írhatta
a kérdéses dokumentumot.
Corey:
És azt is meg lehet mondani a szóhasználatból, hogy melyik
időszakban íródhatott a dokumentum.
Wood:
Igen, igen. Ez az egyik olyan technika, amit alkalmaztam.
Wilcock:
Hadd kérdezzek valamit. A dokumentumok és azok hitelesítése az
ufológia nyomozati/kutatási részének egy, két vagy talán három
kritikus aspektusát reprezentálja. Vannak tehát a dokumentumok.
Ott vannak a szemtanuk beszámolói. De vannak-e pilótáktól
származó jelentések? Van-e olyan földi észlelés, amely
korrelációt mutat a pilóták jelentéseivel? Vannak-e
landolásokkal kapcsolatos nyomok? Beszéljünk erről egy kicsit.
Rábukkantál-e olyan dokumentumokra, amelyek észlelésekre
vonatkoztak, és amiből meg lehet erősíteni, hogy azok valóban
megtörténtek? Tanulmányoztad-e olyan emberek beszámolóit, akik
részt vettek ilyen észlelésekben és megpróbáltad-e
összehasonlítani ezeket a beszámolókat a pilóták észleléseivel,
földi észlelésekkel, landolásra utaló nyomokkal?
Wood:
Ez egy jó kérdés, mert ez eszembe juttatja azt a tényt, hogy azoknak a
dokumentumoknak a többsége, amiknek a hitelesítésével megpróbálkoztam,
egyáltalán nem foglalkozik az észlelésekkel. Hanem valójában a
fedett programokkal kapcsolatosak. Miután nyugdíjba mentem,
megcsináltuk "A Titok" című filmet és továbbra is
kaptam dokumentumokat, a fiam belekezdett egy ufo-roncsok
összeszedésével foglalkozó sorozatba és ezt hét éven keresztül
csinálta és tartott erről előadásokat is, amiknek nagy
közönségük volt. És ezeken a találkozókon minden egyes
alkalommal hozzájutottam dokumentumokhoz és megvizsgáltam őket,
mivel olyasvalaki vagyok, aki hajlandó olyan mélyre ásni,
amennyire csak szükséges ahhoz, hogy megértsem ezt a témakört.
Az egyik ilyen téma a földönkívüli vírusok témája volt. Az
egyik fickót, aki ezzel foglalkozott, Stringfield-nek hívták. Mit
mondott valójában Stringfield? Mit próbált meg elmondani? (Szerk
– Bob Wood "Alien Viruses - Földönkívüli vírusok” című
könyvében leírja, hogy összegyűjtött földönkívüli testek a
vizsgálatuk során három, de lehetséges, hogy négy esetben
technikusok halálát okozták. A földönkívüliek talán olyan
vírusokkal lehettek fertőzöttek, amit a saját bolygójukról
hoztak ide és amik halálosak az emberek számára. Ennek alapján
feltételezi, hogy ez az egyik oka annak, amiért a földönkívüli
űrhajók lezuhanását szigorúan titokban tartják.)
Szóval
azt hiszem sikerült egyfajta integritást felépítenem magamnak, és
ezért is hívott fel Bill Tompkins. Azt mondta nekem: "Hallom,
hogy ufo-történetek után kutatsz." Mondtam, hogy "Igen.
Ki vagy te?" Így aztán elmagyarázta nekem, hogy kicsoda is valójában és elmondta, hogy kb 10 éve próbál egy könyvet
megírni és több embert is megbízott már ezzel, néhányuk nevét
el is árulta.
Corey:
Biztos vagyok benne, hogy amikor leírta neked, hogy miket csinált,
jó magasra felugrott a szemöldököd.
Wood:
Nos, kezdetben, a beszélgetéseink korai szakaszában nem árult el
túlságosan sokat, de... valamiféleképpen tudomást szerzett róla,
hogy ugyanott dolgoztam, ahol ő. Rájött, hogy ugyanott dolgoztam,
és ugyanabban az időben, amikor ő is.
Közben
én is rájöttem, hogy ugyanabban az időben volt ott ő is, és
elkezdett nagyon érdekelni a dolog és elkezdtem kérdezgetni: "Na,
ismered ezt a fickót, azt a fickót, és így tovább."
Specifikus kérdéseket tettem fel neki... megkértem, hogy írja le
a szoba, vagy az épület jellemzőit, meg ilyeneket. És ő mindent
elmondott. Úgyhogy nagyon izgatott lettem. Azt mondtam: "Mondj
el több mindent a történetedről." Ő meg azt mondta: "oké".
Így aztán, mivelhogy nem használ elektronikus levelezést, el
kellett mennem hozzá. Úgyhogy meglátogattam és kiderült, hogy az
Oceanside-on lakik Kaliforniában, és a lányom is pont ott él.
Úgyhogy csak egy rövidke látogatást tettem a lányomnál és
aztán találkoztam Bill Tompkins-szal és a feleségével, Mary-vel.
Nagyon szívélyesen fogadtak és ekkor kaptam az első köteg
kéziratot, amit végigolvasva láthattam, hogy összességében mit
is akar elmondani.
Wilcock:
Azt mondtad nekem korábban, hogy a Bill-lel folytatott
beszélgetéseid alapján, a "Földönkívüliek által
kiválasztva" című könyv csak az első könyv. Merthogy
Tompkins egy trilógiát szeretne, annyi adatot kell nyilvánosságra
hoznia.
Wood:
Amikor először találkoztam Bill-lel, eredetileg hat könyvet
tervezett... És tudat alatt én arra a következtetésre jutottam,
hogy hat könyv egy olyan valakinek, aki még egyet sem adott ki,
talán túl nagy falat lesz. Úgyhogy azt mondtam: "Gondolkodjunk
először az első könyvön, hogy hogyan tudjuk beleszorítani
mindezt." Elég hosszú időtartamot ölelt fel a mondandója, a
70-es évektől egészen mostanáig zajló dolgokról mesélt. Azt
mondtam neki: "Valamiképpen korlátok közé kell szorítanunk,
úgyhogy válassz ki egy időszakot." Szóval egészen addig
haladunk az időben, amikor elhagyta a Douglas-t és elment a
TRW-hez, mert azt mondta: "A TRW-sztori, az lesz a második
könyv – hogy mi zajlott VALÓJÁBAN a TRW-nél." Azt mondtam:
"Ez jól hangzik. Igen, legyen az a második könyv, de először
limitáljuk le a történetet addig a pontig." Úgyhogy fogtuk
az addigi történéseket és volt egy fickó a Michigan egyetemen,
aki elkezdett ezen Bill-lel dolgozni, de később feladta. Úgyhogy
odaadta nekem az anyagokat. És akkor elkezdtünk belevágni az
egészbe.
Wilcock:
Az a részletesség, amivel a könyvben Bill alátámasztja a
technikai programokban való szerepvállalását, egészen
megdöbbentő.
Wood:
Amikor először megkaptam a kéziratot, megkérdeztem magamtól,
hogy vajon meg kell-e próbálnom elmondani Bill-nek, hogy mit kéne
leírnia az önéletrajzi könyvében, vagy inkább hagyjam, hogy azt
írja meg, amit akar? Később rájöttem, hogy az utóbbi módszer a
helyes, legalábbis az első könyv esetében. Szóval nagyon sok
technikai adatot tett bele az Apollo és az S4B tervezéséről -
amit magam is ismertem a Douglas-nél - továbbá a NASA-val való
együttműködéséről, hiszen Debus-szal és von Braun-nal is
dolgozott, és ezek fontos részét képezik a könyvnek.
Wilcock:
A könyvben van néhány nagyon-nagyon bizarr dolog a NASA korai
időszakáról, a kezdetekről, amiben Bill is részt vett.
Nevezetesen az, hogy szexpartikra került sor ezeknek az embereknek a
házában, ahol mindenki meztelenül mászkált. Bementek egy nagyon
furcsa szobába, ahol nagyon furcsa függönyök voltak. Az egész
úgy tűnt, mintha valamiféle fekete mágia része lenne. Tudnál
beszélni a könyvnek erről a részéről? Szerinted mit folyhatott
ott?
Wood:
Nos, emlékezetem szerint te azokra a partikra utalsz, amik nem a
NASA-nál, hanem a Douglas Aircraft-nál zajlottak. A könyvben Bill
azt állítja, hogy a Douglas vezetői azért próbálkozhattak ilyen
bulikat tartani, hogy megpróbálják irányításuk alá vonni a
dolgozóikat, hogy akár meg is zsarolhassák őket, vagy így
akarták rávenni őket azoknak a feladatoknak az elvégezésre,
amiket el akartak végeztetni velük.
Corey:
Ez egy régi-régi taktika.
Wood:
Igen. Na most, ismertem az összes embert, akiről beszélt a
könyvben. Amikor megadta nekem a neveket a könyvben, megkérdeztem
tőle: "Nos, kik ezek az emberek?" Szóval megadott egy
listát ezekkel a nevekkel, a valódi nevekkel. Ez a lista meg van
nekem és sokukat közülük elég jól ismertem. Néhányan közülük
később a főnökeim lettek. Kiderült, hogy én és az akkori
feleségem – összesen két feleségem volt – elég szerencsések
voltunk és hoztunk egy döntést, hogy soha sem fogunk részt venni
a cégen belüli társadalmi tevékenységekben. Szóval úgy tűnik,
hogy ez egy szerencsés választás volt. Mit mondhatnék?
Corey:
Valószínűleg elcsábítottak volna, aztán meg magadra hagynak.
Wood:
Igen.
Wilcock:
Nagyon kíváncsi vagyok erre, mert Tompkins nem mondta ezt ki a
könyvében, úgyhogy én most kimondom. Úgy írta le a helyzetet,
hogy emberek szexeltek ezekben a nagy házakban, bementek olyan
szobákba, amiket vérvörös és fekete dekoráció díszített és
fekete függönyök voltak. Ez eléggé úgy néz ki, mintha ezek a
szobák sátánista rituálék helyszínéül szolgáltak volna.
Wood:
Igen. Én magam erre következtetésre – vagyis a sátánista
aspektusra – még sosem gondoltam, de valóban ez lehetett a
helyzet. Én csak egyszerűen átgondoltam a helyzetet és így
döntöttem, és szerencsésnek mondhatom magam, hogy elkerültem ezt
az egészet. És abban is szerencsém van, hogy Bill ugyancsak távol
tartotta magát ettől. Megkérdeztem tőle: "Na, és sikerült
elcsábítaniuk téged?" Ő pedig azt válaszolta: "Nem,
nem sikerült nekik."
Corey:
A németek az űrprogramban a tudomány mellett fekete mágiát is
alkalmaztak.
Wood:
Igen, így van.
Wilcock:
A könyv néhol kicsit nehezen követhető, mert ugrál az időben és
frusztráló kicsit, hogy nehéz kitalálni, hogy miről is beszél
éppen. Például hivatkozik bizonyos fizikai felfedezésekre,
amelyek úgy tűnik, hogy titkosítottak, antigravitációval,
fénysebességnél gyorsabb meghajtórendszerekkel kapcsolatosak és
amelyekről még sohasem hallottam ezt megelőzően. De ezek az
utalások csak fel-felbukkannak, és nem igazán mondja el, hogy ki
is fedezte fel ezeket.
Wood:
Igen. A könyvben van egy rész, ami az MTM 222, 622-el kapcsolatos
és érdekes számomra, mert Wolfgang Klemperert - akinek Tompkins
dolgozott - én is személyesen ismertem, lényegében ő volt a
főnököm... Nos, ő Németországból jött át az 1930-as évek
közepén és ő nem volt náci. Nagyon rendes fickó volt. Megítélésem
szerint, áthozott magával néhány titkosított dolgot arról, hogy
hogyan működik az antigravitáció. Bill szerint volt három vagy
négy köteg kézirata erről. És én azt mondtam Klemperer-nek:
"Na, megnézhetem?" És azt mondta: "Persze."
Úgyhogy odaadta nekem a nem-titkosított verziót, amit én el is
olvastam oldalról oldalra. Nem volt benne semmi lényeges.
Corey:
Mivelhogy fizikus vagy, biztos vagyok benne, hogy megtetted.
Wood:
Nem volt benne semmi arra vonatkozóan, hogy hogyan lehet azt valóban
kivitelezni. De végül arra a következtetésre jutottam, hogy abban
az agytrösztben, amiben benne voltak, Klemperer a német technológia
titkosított változatát használta, hogy segítsen kitalálni a
haditengerészetnek azt, hogy hogyan működik mindez. És Bill
szerint a Douglas menedzsmentje nem támogatta azt, hogy az Elmer
Wheaton irányítása alatt működő agytröszt szokatlan dolgokkal
foglalkozzon, mert elmondása szerint a cég gyártórészlege elég
nagy befolyással bírt a vezérigazgató döntéseire. Ekkor
döntötte el Wheaton, hogy inkább átmegy a Lockheed-hez. Egyébként
a Lockheed amúgy is pénzt kapott a Haditengerészettől.
Wilcock:
Néha, amikor olvasom a könyvet, úgy érzem, mintha mások
e-mailjeit olvasnám, mintha belefolynék valamibe, és szeretnék
többet megtudni az egészről. Voltak-e korlátok arra vonatkozóan,
hogy Tompkins elmondjon bizonyos dolgokat? Át kellett-e esnie a
könyvnek valamiféle átvilágításon a hatóságok részéről?
Wood:
Nem. Amennyire én tudom, senkinek a jóváhagyását sem kellett
kérni. Ami pedig engem illet, soha senkitől sem kaptam olyan
fenyegetést, hogy ne beszéljek arról, amiről beszélek. És ennek
véleményem szerint az az oka, hogy rájöttek arra, hogy az olyan
emberek, mint én, akik nyilvánosság előtt beszélnek erről,
ártalmatlanok. Ők ezt már előre eltervezték. Tudják, hogy ez
fog történni. Számítottak rá. Sötétségben tartják a
nyilvánosságot és néhány embernek megengedik, hogy elmondja,
amit gondol.
Corey:
Igen, a tömegmédián keresztül.
Wood:
Igen, a tömegmédia kontrollján keresztül. Bocsánat, eszembe
jutott még, hogy néhány olyan technológiát is használtunk, amik
Németországból származtak és amikkel Wolfgang Klemperer állt
elő az agytrösztben.
Wilcock:
Ok. Ahogy a könyv bemutatja, megvolt a gondosan kidolgozott fizikája
annak, hogy meg tudják építeni ezeket a hatalmas hajókat. Itt a
Földön megépítették őket egy bázison, berakták az
antigravitációs rendszert, és engedték felrepülni az űrbe. A
technológiával, a fizika terén tett áttörésekkel megvolt a
képességük arra, hogy a körberepüljék a Naprendszert és még
azon túl is eljutottak...
Wood:
Azt hiszem, hogy ez egy szép összefoglalója mindannak, ami a
program menedzsmentjének fejében is járhatott. De én nem hiszem,
hogy Bill valaha is felfogta ezt abban az időben... azon a szinten.
Hangsúlyozni kell – és ezt a Bill iránti teljes tisztelettel
mondom -, hogy Bill nem egy műszaki ember. Ő egy szuper marketinges
fickó, aki pontosan tudta, hogy mit kell mondani a műszaki
embereknek a munkájukhoz. Ő a műszaki emberek kiváló menedzsere
volt. Amennyire én tisztában vagyok ezzel, az alapján azt mondom,
hogy nem, ő nem volt képes foglalkozni mindezzel, illetve nem is
érdekelte ez. Ugyanakkor nagyon érzékeny volt arra, hogy ki mit
lát.
Corey:
Biztos vagyok benne, hogy annak ellenére, hogy a finom részleteket
nem értette, volt egy átfogó képe arról, hogy miről is
beszélnek körülötte.
Wood:
Pontosan. Pontosan. Véleményem szerint minden bizonnyal egy
nagyszerű rendszermérnök volt. Értette, hogy hogyan lehet mindezt
egybeintegrálni, annak ellenére, hogy tudta, neki nem kellenek
egyenletek ahhoz, hogy elérje, hogy a munkatársai megbeszéljék a
dolgokat egymással.
Wilcock:
Miért gondolod, hogy azok a fickók, akiket személyesen is ismertél
- a Douglas Aircraft vezetői – miért mentek fel Bill Tompkins-hoz
és dobták oda neki ezeket a látszólag megoldhatatlannak tűnő
feladatokat, mondván: "Arra lenne szükségünk, hogy a hét
végéig tervezz meg egy 2 km hosszú hajót, ami a Naprendszerben
fog majd repkedni." Miért tették ezt vele? Azt gondolhatták,
hogy az alapján, ahogy gyerekként megépítette a hajómodelleket,
rendelkezik valamilyen intuitív képességgel?
Wood:
Nos, egészen bizonyos, hogy rendkívül figyelemre méltó
memóriával rendelkezik... bizonyíték erre az, amilyen
pontossággal megépítette a hajómodelljeit. Alapvetően ő egy
műszaki rajzoló. És ő ezt el is ismerte, és azt állította,
hogy műszaki rajzolóként kezdte, de egy nagyon kreatív műszaki
rajzolóként. A neki elmondottak alapján szinte látta a
részleteket és tudta, hogy egyenletek segítségével hogyan lehet
azt kivitelezni. Véleményem szerint, őt arra kérték, hogy a
leírások alapján rajzolja meg a képeket. Szóval ő egy eléggé
vizuális fickó.
Corey:
És az alapján a mérnökök el tudtak indulni és kitalálhatták,
hogy hová tegyék a különböző komponenseket és hogyan tegyék
azt működőképessé.
Wood:
Igen, igen.
Corey:
És ezt követően tudták azt is, hogyan alakítsák ki a
környezetét és magát a meghajtást.
Wood:
Van egy vázlatrajz a könyvben, amin azt hiszem egy DC-8-as látható
elölnézetből, ami egy gyönyörű példája annak, hogy a rajzai
mennyire tökéletesen részletesek, minden egyes kis apró, kritikus
részlet megtalálható rajtuk és tökéletesen használható a
mérnökök számára. Egyébként ismerem azt a fickót, akiről
beszél a könyvben.
Wilcock:
Beszéljünk egy kicsit arról, hogy 29 amerikai kém volt beépítve
a német űrprogramba és később, 1942-46 között Tompkins 1200
megbeszélésen vett részt. Össze tudnád foglalni nekünk ezt?
Tudom, hogy nagyon sok az adat, de összefoglalnád nekünk? Milyen
nagyobb kép kezdett el kirajzolódni abban az időben, azok alapján,
amiket ezek a beépített kémek mondtak el nekünk, itt Amerikában?
Wood:
Nos, David, megpróbálom a legjobb tudomásom szerint elmondani,
saját szavaimmal azt, amit én is csak most tanulok. Ma reggel
beszéltem Tompkins-szal és valami olyasmiről szereztem tudomást,
ami fontos lehet a kérdéseddel kapcsolatban. Én egészen ma
reggelig nem tudtam, hogy 29 kém volt beépítve. Úgyhogy, srácok,
úgy tűnik, hogy ti ezt már jóval korábban tudtátok. :D
De
az én benyomásom az, hogy az egész folyamat nagyon erősen
strukturált volt, a németek elmondták, amit megtanultak, aztán
ezt leírták, legépelték, átnézték, majd Bill értelmezte őket
és ezt követően megkérték, hogy vigye el az információkat akár
egy vállalkozótól érkező kérés alapján, vagy pedig egy
haditengerészeti bázisra, hogy ott kezdjenek el gondolkodni rajta,
vagy pedig néhány esetben odaadták egy egyetemnek. Azt mondta,
hogy néhány esetben, például a Caltech-nek (a Kaliforniai
Technológiai Intézetnek) voltak emberei a China Lake bázison. Így
aztán a Caltech néha a China Lake-en keresztül jutott
információkhoz. Az egyetemi szálat nagyon érdekesnek találtam a
szigorúan titkos ügyekkel kapcsolatban, mert a legtöbb egyetemnek
fogalma sem lehetett arról, hogy mi történik egyáltalán. Az
egyik dolog, amit ma reggel tanultam meg, hogy Tompkins
kihangsúlyozta, hogy egyetlen dokumentum sem volt "Szigorúan
Titkos" pecséttel ellátva. Egyik sem volt titkosítva,
semmilyen besorolásra szolgáló pecséttel sem voltak ellátva,
mert nyilvánvaló volt, hogy Forrestal így akarta futtatni az egész
ügyet.
Corey:
Ha nincs rajta jelölés, akkor ez lehetőséget biztosít arra, hogy
több emberhez jusson el.
Wood:
Így van. Igen, és így nem ragadnak le a szokásos, formális
haditengerészeti eljárás során a titkosított információk
ellenőrzésénél.
Wilcock:
Na és hogy fest a nagyobb kép? Mi zajlott Németországban? Volt
titkos űrprogramjuk? Kapcsolatban álltak földönkívüliekkel? Mit
mondtak el nekünk ezek az emberek?
Wood:
Ezek azok a fő kérdések, amikre én is nagyon szeretném megtudni
a választ. Ahelyett, hogy válaszokat adnék, attól tartok, hogy
magam is kérdéseket kell feltegyek. Mert amennyire én meg tudom
ítélni abból, amit Bill elmondott nekem, egész sor különböző
információ volt. Néha a kommunikációról beszéltek. Néha a
fizikáról. Néha az ufo-k terveiről. Néha időutazásról.
Ezektől mind eldobod az agyadat, de nagyon sokféle különböző
dolog volt és Bill elmondta, hogy Rico Botta admirális ezekre az
információcsomagokra ráírt egy kis jegyzetet a saját kézírásával
a bázis felelős tisztje számára, miszerint: "Tudom, hogy nem
fogod elhinni, hogy mi van a csomag belsejében, de ez valóban
igaz." Ez nagyon fontos volt. És ez például egy olyan dolog,
amit Bill csak kb a múlt héten mondott el nekem.
Corey:
A 29 kém mindegyike különböző szakterületekre specializálódott
és a szakterületüknek megfelelően hoztak át az információkat?
Wood:
Úgy tűnik, hogy igen, de igazából nem tudom.
Corey:
Igen, mert ennek így lett volna értelme, ha ennyire különböző
információkat hoztak.
Wood:
Igen, a "Földönkívüliek által kiválasztva" című
könyvében foglalkozik azzal, hogy ő lényegében egy futárként
szolgált és vitte tovább ezeket az információcsomagokat, de azt
hiszem, hogy az egyik fejezetnek ez csak egy nagyon-nagyon kis részét
teszi ki. Viszont az érdeklődés ma nagyon erős azzal kapcsolatban,
hogy mik voltak ezek a részletek és mit csinált Tompkins abban a 4
évben és milyen információkat vitt és mit tanultak mindebből.
És ez szerepel majd a következő könyvben. Abban lesz benne. Azt
hiszem a következő könyv választ fog adni a kérdéseidre,
remélhetőleg.
Wilcock:
Tompkins-t meginterjúvolta Michael Salla és mi is interjút
készítettünk vele itt a Gaia Tv-nél és abban beszélt a nagyobb
képről is, hogy úgy tűnik, a németek reptilián
földönkívüliekkel kerültek kapcsolatba, és azoknak a
reptiliánoknak hatalmas létesítményeik vannak az Antarktisz jege
alatt... és hogy titkos űrprogramok voltak, amiben tányér alakú
űrhajókat terveztek, amik antigravitációs meghajtással
rendelkeztek és ezek a reptiliánok fel akartak állítani egy
csillagközi inváziós hadsereget a nácikkal közösen, hogy
hódítsanak és más világokat kolonizáljanak, pontosan úgy,
ahogy a Földdel is tették.
Wood:
Az első négy dologgal, amit mondtál, egyetértek, de az utolsó
dologról nem hallottam semmit... egészen mostanáig.
Wilcock:
Mit érzel azzal kapcsolatban, hogy lehetnek reptilián
földönkívüliek, akik segítettek felállítani az űrprogramot?
Wood:
Oh, igen. Azt gondolom, hogy ez mind egyértelmű és azt hiszem
Bill-nek igaza van, amikor azt mondja, hogy a reptiliánok segítettek
a náciknak és hogy volt egy földalatti bázisuk az Antarktisz
alatt. Azt hiszem, hogy ez ma is ott van. Még nem jöttem rá, hogy
a nácik hogyan működnek együtt az Új Világrendet
szorgalmazókkal, ha egyáltalán együttműködnek, de valaki
felelős valamiért. De nem hiszem egyébként, hogy túlságosan jól
szervezettek lennének.
Wilcock:
El kell mondjam neked, Bob, hogy amit itt most összefoglaltam neked,
azt Corey 2014 októberében kezdte el mondogatni nekem. És most itt
van egy fickó, aki tőle teljesen függetlenül ugyanazt állítja,
nevezetesen, hogy bázisok vannak az Antarktisz jege alatt.
Corey:
Én láttam is ezeket a bázisokat.
Wood:
Láttad őket? Szóval ezek nem csak a jég alatt vannak, hanem a
föld alatt is?
Corey:
Amiket én láttam, azok a jég alatt voltak. Az Antarktisz
északnyugati részén, ahol a termikus aktivitás tapasztalható. A
jég alatt a Föld termikus hője van, és emiatt majdnem iglukhoz
hasonló képződmények jöttek létre. Bizonyos részeit
robbantásokkal illetve más mérnöki megoldásokkal kitisztították
és alkalmassá tették arra, amire használni szerették volna. A
mennyezet 90-180 m magasan volt a felszín felett. A hegyek ívelnek
felfelé és eltűnnek a jég tetejében. Az Antarktisz felszínén,
a tényleges földfelszínén egy egész rakásnyi ívelt tetejű,
vasból készült épületet lehet látni, pont olyanok, amilyenek a
légierő bázisain vannak. Ilyenből egész rakás van ott. Ez egy
ipari-jellegű város volt és a város fényei visszatükröződtek
a jégbarlang mennyezetéről.
Wood:
Tudtak róla, hogy ott voltál?
Corey:
Nem. Egyszerűen csak átrepültünk rajta. Ez egy felderítőút
volt.
Wood:
Ok. Szóval nem meghívott vendégként voltál ott?
Corey:
Nem.
Wood:
Mit gondolsz, mennyi náci lehet ott most?
Corey:
Hát, a legtöbbjük ugyancsak a föld alatt lehetett. Bejáratok
voltak a föld alá, úgyhogy elég sok minden zajlik ott. Ahol én
jártam, az sokkal inkább egy ipari terület volt, ahol hatalmas
fekete hajók voltak, amik elektromágneses meghajtással működtek.
Akkorák voltak, mint egy szállítóhajó. Hatalmas méretűek és
készleteket pakoltak ki belőlük. Szóval... ez egy indusztriális
körzet és kikötő lehet.
Wilcock:
Corey, nagyon jó, hogy itt vagy most, mert Tompkins és a te
vallomásod nagyon értékes darabjai ennek puzzle-nak.
Wood:
Igazából azt gondolom, hogy az is jó, hogy én itt vagyok, mert az
elmúlt hónapban eldöntöttem, hogy egy utolsó dolgot szeretnék
még megtenni, mielőtt már semmi mást nem tudok tenni, méghozzá
megírni egy könyvet, aminek az lenne a címe: "Az Egyesült
Államok titkos története". Ebben nem csak az ufo-sztorit
fednénk fel, hanem azt is, hogy mi ment 9/11-el kapcsolatban, ki
ölte meg valójában Kennedy-t és más olyan dolgokat, amik
állítólag összeesküvések, és amiket a szkeptikusok mindig
megpróbálnak lerombolni.
Corey:
Jó könyvnek hangzik.
Wood:
Az egyetlen dolog, ami miatt aggódom, hogy nehezen tudom elképzelni,
hogy az ufo-sztori csak egyetlen fejezete legyen a készítendő tíz
fejezetnek.
Corey:
Csak nagyon kis része az egyenletnek.
Wood:
Így van. De ez nagy felelősséggel jár és nagy kihívás is, ami
nagyon fontos, mert ahogy te is mondod, van néhány fickó, köztük
néhány földönkívüli, akik tényleg megpróbálják jobbá tenni
a világot és előnyhöz juttatni az embereket, így az olyan
dolgok, mint a rabszolgatartás – legyen az akár galaktikus, akár
helyi szintű – végül megszűnik.
Corey:
Így van.
Wood:
Nagyon izgatott vagyok emiatt.
Corey:
Én is.
Wood:
Úgyhogy bármit, amit csak tudok megteszek, hogy segítsek ebben, ez
a célom. Lényegében ez a célja a MUFON-nak is. Nem tudom, hogy az
a frázis, hogy "tegyük jobb hellyé a világot" benne
van-e ebben, de az gondolom, hogy igen.
(Szerk
– a MUFON az egyik legrégebbi és legnagyobb ufokutató szervezet
Wilcock:
Nagyon sok inzultálás ér bennünket. Nem szánják rá az időt,
nem veszik a fáradtságot, hogy megnézzék a műsort. Most már egy
évnyi interjúnk van Corey-val, heti fél óra, szóval nagyon sok
adat van most már kint.
Wood:
Nos, Corey, nyilvánvalóan egy nagyon intelligens srác.
Wilcock:
Azt gondolom, hogy amit ő tud, azt nemsokára mindenki tudni fogja.
És itt vagy most te Bob és a szakmai háttereddel, előéleteddel
alátámasztod Tompkins beszámolóját, hiszen ugyanazokkal az
emberekkel dolgoztál. De eközben alátámasztod Corey beszámolóját
is és ez segíthet az embereknek kitölteni az hézagokat, hogy azt
mondhassák: "Oh istenem. Talán mégis igaz lehet. Talán ezek
a fickók nem csak fontoskodni akarnak, hanem tényleg nagy tüzet
akarnak csiholni.”
Van
itt valami, ami meg fogja változtatni a világot méghozzá pozitív
irányba és én hiszek abban, hogy éppen ez az, ami történik.
Szeretném
megköszönni azt, hogy elég bátor voltál, hogy előállj és hogy
kockára teszed a neved és a reputációdat és hogy egyáltalán
beszélsz ezekről a nagyon vitatott dolgokról. Szerintem egy hős
vagy, és nagyon örülök annak, hogy úgy döntöttél, eljössz a
mai műsorba. Szóval szeretném tiszteletemet kifejezni, amiért
eljöttél és itt voltál velünk.
Wood:
Köszönöm szépen, számomra is nagy élmény volt.
Wilcock:
Köszönöm.
Köszönöm a fordítást és a fáradségot
VálaszTörlés